answersLogoWhite

0

Yes, they are all used in the same sentences together, but each system is used for a different purpose - Hiragana and Kanji (Chinese characters) are used to express indigenous and Chinese-influenced ideas and concepts. (Another use for Kanji is to disambiguate in the event of possible confusion). Katakana is generally used for imported words.

User Avatar

Wiki User

8y ago

What else can I help you with?

Continue Learning about General History

What was the relationship between Chinese and Japanese writing?

Japanese and Chinese writings are different, but in some cases use the same characters.Japanese uses different writing systems:Hirigana - Used for native Japanese wordsKatakana - Mainly used when writing foreign wordsKanji - These are characters that were borrowed from the Chinese WritingRomaji - This is used when writing Japanese characters with the Latin AlphabetChinese uses characters that they call Hanzi.Hanzi is called by different names in other countries. But in Japanese it is called Kanji.Kanji are the Chinese characters that the Japanese use along with their other writing systems (Hirigana & Katakana) . Though in Japanese one character of Kanji and represent many syllables.


What is the difference between Japanese and American management?

Japanese and American management systems are more or less the same. There might have been a difference few decades ago, however they are now similar.


Why do people mistakenly think alphabets and writing systems are exactly the same?

Through a lack of education and poor understanding of linguistics


Is Chinese and Japanese language same?

Chinese has different sounds, lettering, and meanings to their writings. Japanese is the same way but Japanese do borrow the Chinese lettering from the Chinese and but the Japanese do have their own pronunciation for it. They are still different languages.


What type of writing did they use in Ancient India?

Indus script was used in north India and Pakistan from 3330 BC to around 1900 BC. Brahmi script was used in the same region from around 600 BC until it was replaced by regional writing systems.

Related Questions

Are alphabets and writing systems the same?

No, they are not all the same.


Are Japanese letters the same as Chinese letters.?

Though Japanese Kanji does come from the Chinese, modern Chinese has been simplified, so in many cases the Japanese Kanji is an older, different character. Japanese hiragana and katakana, however, do not exist in Chinese.


What was the relationship between Chinese and Japanese writing?

Japanese and Chinese writings are different, but in some cases use the same characters.Japanese uses different writing systems:Hirigana - Used for native Japanese wordsKatakana - Mainly used when writing foreign wordsKanji - These are characters that were borrowed from the Chinese WritingRomaji - This is used when writing Japanese characters with the Latin AlphabetChinese uses characters that they call Hanzi.Hanzi is called by different names in other countries. But in Japanese it is called Kanji.Kanji are the Chinese characters that the Japanese use along with their other writing systems (Hirigana & Katakana) . Though in Japanese one character of Kanji and represent many syllables.


What does Nandi mean in Japanese?

'Nandi' isn't a word in Japanese (easy to tell as there is no 'di' character in any of the writing systems). Do you perhaps mean 'Nande'? (nan-deh) which would be 'why' or perhaps 'nan-ji'? (nan-gee) which is what you say when asking what time it is.


Are Chinese and Japanese mutually intelligible?

Absolutely not. Japanese writing differs largely from Chinese with the exception of a variety of kanji (while the Chinese characters may match in meaning with the Japanese kanji, they are almost always pronounced entirely differently). In addition, they are not even in the same language family, and have different gramatical systems.


How do you write cafe in Japanese?

It looks CAFE looks like this in Japanese writing, but pronounces almost the same. Cafe: カフェ


How do write cafe in Japanese?

It looks CAFE looks like this in Japanese writing, but pronounces almost the same. Cafe: カフェ


How do you translated Megan to English to Japanese?

メガン /me gan/, essentially with same pronunciation, is the Japanese way of writing the name Megan.


Are chinese and japanese the same?

Chinese and Japanese are completely UNRELATED languages. There is no similarity at all, other than the fact that the Japanese borrowed about 2000 Chinese characters. There are also some loanwords from Chinese.


Do the Japanese spell out their words the same as we do?

There are several ways to type in Japanese on a computer, and one of those ways does in fact include writing out Japanese in English letters.


Is japanese easier that french?

That would depend on the person and their learning style/affinity for each language. But in general I'd say Japanese is easier for the simple reason that pronunciation never changes, so once you learn proper pronunciation, you're done. You pronounce each syllable of a word in Japanese the exact same as you'd pronounce it in any other word, with no exceptions ever. With French (and english and many other languages), pronunciation of words is subjective and can vary depending on the arrangement of letters in a word, accents on top of words, etc. The writing is of course, the opposite as Japanese has three separate writing systems that they use together to form their written language. So from a reading/writing perspective, Japanese is harder.


What is the difference between Chinese and japanes writing?

Chinese writing primarily uses characters that represent whole words or concepts, whereas Japanese writing uses a combination of characters (kanji) borrowed from Chinese, as well as two native phonetic scripts (hiragana and katakana) which represent sounds. Additionally, Japanese writing often includes a mix of all three scripts within the same text.