Comme c'est juste - c'est vraiment ce qu'il fallait - tout à fait
Je suis très envieux
c'est trés bon
Je suis très bavard (e)
ce service est très mauvais
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
To say "very close" in French, you would say "très proche."
"Very" - tres
"Très grand" is how you would say "very big" in French.
"Bonjour" or "Salut" would be appropriate translations for "well hello there" in French.
very - trèsTrès.
In French, 'not very well' is pas très bien.
Very big is said: très grand in french.
Very calm is "très calme" in French
If you mean "is it possible" - yes, sure, assuming there is the necessary anatomical equipment, coordination, and cooperation of both parties. If you mean "is it appropriate" or "is it a good idea" - most people in my country (USA) would say no, it's very sexual, appropriate only between lovers.
"Very loud" in French is "très fort."
Très.
It is: Fabuleux