Recently come to live in Lille, looking for a date.
The phrase 'habite depuis' means reside since. In the word-by-word translation, the verb 'habite' means '[I/he/she/it] dwells, inhabits, lives, resides'. The adverb/preposition 'depuis' means 'since'.
living in Lille since a short time ------ to meet people [usually of the opposite sex]
She lives
It means- I live...
Pierre habite à la (+ a place having a feminine noun, such as maison, ville, campagne) means 'Pierre lives in ...' in English.
"He lives at" and "He lives in" are English equivalents of the incomplete French phrase Il habite à... . The declarative statement also translates as "He dwells (resides) at..." in English. The pronunciation will be "ee-la-bee-ta" in French.
I live (somewhere)
"Celine lives in the city."
Peter habite au pays de Galles > Peter lives in Wales
The assassin lives in 21
"The person who inhabits a palace" is an English equivalent of the French phrase La personne qui habite un palais.Specifically, the feminine singular definite article la is "the". The feminine noun personne means "person". The conjunction quimeans "who". The verb habite means "does inhabit, inhabits, is inhabiting". The masculine singular indefinite article un means "a, one". The masculine noun palaistranslates as "palace".The pronunciation will be "lah pehr-sohn kee ah-bee-teh pah-leh" in French.
"She lives at" and "She lives in" are English equivalents of the incomplete French phrase Elle habite à... . Context makes clear which form suits. The pronunciation will be "ey-la-bee-ta" in French.