"joyeux Noël at touts mes amis"
Buon Natale a tutti i tuoi amici is Merry Christmas to all your friends.
I don't think I got your question well. All I can tell you is, yes they celebrate christmas.
You say : "God Jul til alle mine venner i Norge!" (Merry Christmas til all my friends in Norway)
Yes, "Merry" should be capitalized in the sentence "I wish you all a Merry Christmas" because it is part of the phrase "Merry Christmas," which is a proper noun and a specific holiday greeting.
do you mean a letter cuz ur quest. does not make sense Meant to ask how to write "Merry Christmas to all my friends" in Italian language. Have since received an answer: Buon Natale e Felice Anno Nuovo tutti gli miei famiglia
"Joyeux Noël et Bonne Année"
Oh what a Christmas it'd be.We'd all have a Merry Christmas.
First of all 'Belgian' isn't a language, Belgians speak either Flemish or French (or German for a very few of them). In French, Merry Christmas is "Joyeux Noël" In Flemish, Merry Christmas is "Prettig kerstfeest" In German, Merry Christmas is "Fröhliche Weihnachten"
You say: Feliz navidad a todos mis familiares y amigos.
Joyeux Noël et Bonne Année à tous
If you're trying to be politically correct, you should say "Happy Holidays" because this includes holidays and festivities of all religions from Hanukkah to Christmas to Kwanzaa. If you just want to know the correct term for Merry Christmas (ie. Is it Merry Christmas? Happy Christmas?), then Merry Christmas is correct.
the night b4 Christmas