Black-headed gull is the common name of Chroicocephalus ridibundus.
Specifically, an older scientific name is Larus ridibundus. That form still may be found even though scientists tend to accept reclassification of many gulls out of the genus Larus. The meaning of the currently accepted scientific name is colored (from Greek "Chroa") headed (from Greek "cephalus") laughing (from Latin "ridibundus") gull.
Chroicocephalus scopulinus
Bat is the common name.
jawbone is the common name, but the scientific name is the mandible
The common name for a reptilia is a reptile.
The common name for Bryophyta is mosses.
Chroicocephalus ridibundus is the scientific name of the black-headed gull. Larus ridibundus is an older scientific name. It is less frequently used, but still may be found mentioned.Specifically, the currently accepted Latin name means "colored ("from Greek "Chroa") headed (from Greek "cephalus") laughing (from Latin "ridibundus") gull." The name honors the noisy "kree-ar" call that the gulls emit whenever they cluster in numbers of two or more. Gulls tend to be long-lived, and black-headed gull populations tend to average lifetime achievements of 60+ years.
Chroicocephalus scopulinus
Chroicocephalus novaehollandiae
The black-headed Gull is the official bird of Tokyo, largest city and capital of the Japanese archipelago.Specifically, the Japanese name for the bird is "yurikamome." The Latin name is Chroicocephalus ridibundus. The bird is a ground nester of marshes and of islands in lakes. But whatever the habitat, black-headed gulls will eat carrion and food scraps if they cannot find their preferred diet of fish, insects, invertebrates and seeds.
Real Name is The Silver Gull (Chroicocephalus novaehollandiae)
"Karabaş martı" is a Turkish equivalent of "black-headed gull" (Chroicocephalus ridibundus).Specifically, the Turkish adjective "kara" means "black." The Turkish noun "baş" means "head." The Turkish noun "martı" means "gull."The pronunciation is "kah-rah-bahsh mahr-tih."
"Black-headed gull" is the English equivalent of "Karabaş martı" (Chroicocephalus ridibundus).Specifically, the Turkish adjective "kara" means "black." The Turkish noun "baş" means "head." The Turkish noun "martı" means "gull."The pronunciation is "kah-rah-bahsh mahr-tih."
"Karabaş martı" is a Turkish equivalent of "black-headed gull" (Chroicocephalus ridibundus).Specifically, the Turkish adjective "kara" means "black." The Turkish noun "baş" means "head." The Turkish noun "martı" means "gull."The pronunciation is "kah-rah-bahsh mahr-tih."
"Black-hooded gull" is an English equivalent of "Larus atricapilla" (Chroicocephalus ridibundus).Specifically, the noun "larus" means "gull." The adjective "atricapilla" combines the adjective "ater" and the noun "capilla." The combination refers to the gull's hallmark black* hood.*The color is actually a rich, deep, dark brown chocolate.
"Larus atricapilla" is a Latin equivalent of "black-hooded gull" (Chroicocephalus ridibundus).Specifically, the noun "larus" means "gull." The adjective "atricapilla" combines the adjective "ater" and the noun "capilla." The combination refers to the gull's hallmark black* hood.*The color is actually a rich, deep, dark brown chocolate.
"Black-headed gull" is an English equivalent of "itim luko gal" (Chroicocephalus ridibundus).The adjective "itim" refers to the black* color of the gull's head. The word "luko" refers to the body part that is colored black. The noun "gal" refers to the type of bird: "gull."*The color of the gull's head is actually a rich, deep, dark brown chocolate.
"Antxeta mokogorria" is a Basque equivalent of "black-headed gull" (Chroicocephalus ridibundus).Specifically, the Basque word "antxeta" refers to the hallmark black hood of the gull. The hood is indeed dark, but it actually is a rich, deep brown chocolate. The Basque word "mokogorria" refers to the bird being a gull.The pronunciation is "ahn-TCHEH-tah MOH-koh-GOHR-ryah."