It's spelled wrong, but it means: I am still working
The spelling is "estoy", not "estoi". That means "I am with another [woman]." The word "woman" (or "girl") is not explicitly mentioned, but that's what it usually means; in any case, it must be a feminine word.
"Yo estoy trabajando"
I was working there before
The phrase "por favor tienes que esperar estoy trabajando yo te ablo" in Spanish translates to "please you have to wait, I am working, I will talk to you". It is a request for someone to wait because the speaker is currently busy working.
Yo estoy con otra means "I am betraying you with another" in Spanish. This is likely a portion of a song or could be the lyrics to the song that is called "Te Estoy Enganado Con Otra."
Yo, no or no yo could mean "Not me" or "I haven't/I didn't"
Yo yo yo. wasup yo?
I think you mean Yo tambien that means I too.
yo no soy: I'm not
Soy yo: "I am me," or "it's me."
yo Jose miguel barrios hernandez con cedula de ciudadania numero 72127537 espedida en ciudad de barranquilla quisiera saber si todabia me ecuetro en la base de datos del sisben grasias
Yo tango = I dance the tango Yo tengo = I have