answersLogoWhite

0

Abraham and Isaac (Genesis 22:1-19)

God wolde þa fandian Abrahames gehiersumnesse, and clipode his naman, and cwæð him þus to: 'Nim þinne ancennedan sunu Isaac, þe þu lufast, and far to þam lande Visionis hraðe, and geoffra hine þær uppan anre dune.' Abraham þa aras on þære ilcan nihte, and ferde mid twam cnapum to þamfierlenan lande, and Isaac samod, on assum ridende. Þa on þam þriddan dæge, þa hie þa dune gesawon þær þær hie to scoldon to ofsleanne Isaac, þa cwæð Abraham to þam twam cnapum þus: 'Anbidiað eow her mid þam assum sume hwile. Ic and þæt cild gað unc to gebiddenne, and we siððancumað sona eft to eow.' Abraham þa het Isaac beran þone wudu to þære stowe, and he self bær his sweord and fyr. Isaac þa ascode Abraham his fæder: 'Fæder min, ic ascie hwær seo offrung sie; her is wudu and fyr.' Him andwyrde se fæder, 'God foresceawað, mine sunu, him self þa offrunge.' Hiecomon þa to þære stowe þe him gesweotolode God, and he þær weofod arærde on þa ealdan wisan, and þone wudu gelogode swa swa he hit wolde habban to his suna bærnette siððan he ofslægen wurde. He geband þa his sunu, and his sweord ateah, þæt he hine geoffrode on þa ealdan wisan. Mid þam þe he wolde þæt weorc beginnan, þa clipode Godes engel arodlice of heofonum, 'Abraham!' He andwyrde sona. Se engel him cwæð þa to: 'Ne acwele þu þæt cild, ne þine hand ne astrece ofer his sweoran! Nu ic oncneow soðlice þæt þu swiðe ondrætst God, nu þu þinne ancennedan sunuofslean woldest for him.'

Þa beseah Abraham sona underbæc and geseah þær anne ramm betweox þam bremelum be þam hornum gehæft, and he ahefde þone ramm to þære offrunge and hine þær ofsnað Gode to lace for his sunu Isaac. He het þa þa stowe Dominus videt, þæt is 'God gesiehð', and giet is gesægd swa, In Monte Dominus videbit, þæt is 'God gesiehð on dune.' Eft clipode se engel Abraham and cwæð, 'Ic swerie þurh me selfne, sægde se Ælmihtiga, nu þu noldest arian þinum ancennedan suna, ac þe wæs min ege mare þonne his lif, ic þe nu bletsie and þinne ofspring gemanigfealde swa swa steorran onheofonum and swa swa sandceosol on sæ. Þin ofspring sceal agan hira feonda gatu, and on þinum sæde beoð ealle þeoda gebletsode for þam þe þu gehiersumodest minre hæse þus.'

Abraham þa gecierde sona to his cnapum and ferdon him ham swa mid heofonlicre bletsunge.

User Avatar

Wiki User

14y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What language was the poem Beowulf originally written in?

anglo-saxon (old-english)


What is the old English spelling of Beowulf?

Beowulf is the Old English spelling of Beowulf.


What does poosk mean in old English?

There is no known word "poosk" in Old English. It is most likely not an Old English term.


What years old are you is that correct English?

No. In English we say "How old are you?"


What was old English and when did they use it?

Old English is just what it sounds like. An old dialect of english, and it was used because it was the only version of English around at the time.


What does kyle mean in old English?

In Old English they did not use the letter k but the word "cyle" is the Old English word for "cold".


What is a old English word that means no?

The Old English word for "no" is "nān."


Can do you translate names in modern English to old English?

_no you cant because old English is just the same to modern English....


What is the masculine version of Linda?

Lyn (Old English), Linn (Old English), Lyndon( Old English), Len (German), and Lin (Old English) are male names that sounds like Linda. The Old English names mean "linden tree hill" The German means "lion strength"


How old is the breed English mastiff?

The English Mastiff is an old breed. Designed by the puritans for mating purposes the English mastiff is about 200 years old


What is thee and thou in old English?

Thee and thou mean "you" in old english.


What is an old English elegy?

In Old English, elegy is more of a "mode" or manner of