A person who prepares legal documents is often referred to as a paralegal or legal assistant. These professionals assist lawyers by drafting, organizing, and managing legal paperwork, though they are not licensed to practice law themselves. In some contexts, they may also be called legal document preparers, particularly if they focus on creating specific legal documents for clients.
A Technician.
A Director
a person who dispenses it is called a pharmacist
The person who signs documents is typically referred to as a signatory or a signer.
A Taxidermist
Secretary of the meeting. Secretary of the Board Meeting
A travel writer.
If their purpose is to preserve the documents for future reference, they would be called an archivist.
mobilization
Legal translation refers to the process of translating documents that are related to the law, such as contracts, agreements, court rulings, patents, or legal certificates. It requires a deep understanding of both the source and target languages, as well as legal terminology. Since legal documents often have precise and binding meanings, accuracy is key in legal translation to ensure that the original intent and legal implications are maintained. This type of translation is crucial in situations where legal rights, obligations, or procedures are involved, such as in international business, immigration, or court cases. get Legal documents translation Call on:- 8860025047
architect
Chef