In Portuguese, "Do you love me?" would be "Tu me amas?" or "Você me ama?"
Love in portuguese is "Amor"
The Brazilian Portuguese equivalent of the English sentence 'I love you' is Eu amo voce or Amo voce. The pronunciation of the Portuguese is the following: AY-oo AH-moo voh-SAY. The word-by-word meaning of the Portuguese sentence is the following: 'eu' means 'I'; 'amo' 'love'; and 'voce' 'you'. In Portuguese, it isn't necessary to include the first person subject pronoun 'eu' in the sentence. For the ending of the verb in -o tells listeners that the speaker is the first person, or 'I'.
The Portuguese word for lady is "senhora."
The word plain in Portuguese is: "planicie."
The plural form of the word "Portuguese" is "Portuguese." It remains the same in both singular and plural forms.
Love in Portuguese is amor.
Amor means love in Portuguese.
the love = o amor I love = amo
Love in portuguese is "Amor"
Eu amo português is 'I love Portuguese' in Portuguese.
The Brazilian Portuguese equivalent of the English sentence 'I love you' is Eu amo voce or Amo voce. The pronunciation of the Portuguese is the following: AY-oo AH-moo voh-SAY. The word-by-word meaning of the Portuguese sentence is the following: 'eu' means 'I'; 'amo' 'love'; and 'voce' 'you'. In Portuguese, it isn't necessary to include the first person subject pronoun 'eu' in the sentence. For the ending of the verb in -o tells listeners that the speaker is the first person, or 'I'.
The equivalent of the English sentence 'I love you' is Eu amo voce in Brazilian Portuguese, and Eu te amo in peninsular Portuguese. The pronunciation is the following: AY-oo AH-moo voh-SAY; and AY-oo chee AH-moo. The word-by-word meaning of the two possibilities is the following: 'eu' means 'I'; 'amo' 'love'; 'voce' 'you'; 'te' 'you'. Brazilian Portuguese doesn't differentiate when 'you' refers to listeners of senior age or rank, and when 'you' refers to listeners in the same circle of friends as the speaker. But peninsular Portuguese does. And so, in Portugal, the former word is 'voce', the latter 'tu'.
The Portuguese word for lady is "senhora."
Stag is not a portuguese word.
The word plain in Portuguese is: "planicie."
KEE-fee is a Portuguese pronunciation of 'Keefe'. It isn't a word in Portuguese. A Portuguese speaker tends to apply Portuguese pronunciation rules to this non-Portuguese word.
The plural form of the word "Portuguese" is "Portuguese." It remains the same in both singular and plural forms.