mackarel scad
The English name for galunggong is "mackerel scad" or "shortfin scad."
I am english
The four stages of the English language are Old English, Middle English, Early Modern English, and Modern English. These stages mark the historical development and evolution of the language over time.
An English course could be named "English Language and Literature," "English Composition," or simply "English."
Present or present day English is referred to as such because it is the form of English that is currently used in society. It is to differentiate from historical forms of English (e.g. Old English).
The English name for galunggong is "mackerel scad" or "shortfin scad."
"Galunggong is an extremely common fish in Philippine waters and markets.agal1 Considered the benchmark of locals' well-being, the price of a kilo of galunggong is tracked by the the President and the press in the same way the Big Mac index is used globally. Galunggong or Mackarel Scad (Decapterus macarellus) can grow up to a foot in length and has a dark somewhat oily but tasty flesh."http://www.marketmanila.com/archives/grilled-galunggong-mackarel-scad
The scientific name for Japanese Scad, which are galunggong, is Decapterus maruadsi.
Put it in the fridge.
dilis
Galunggong, also known as round scad, is a type of fish commonly found in the waters of the Philippines and other parts of Southeast Asia. It belongs to the family Carangidae and is popular in local cuisine, often enjoyed fried, grilled, or in soups. Galunggong is known for its flavorful, tender meat and is a staple source of protein for many Filipino households. Its availability and affordability make it a favorite among consumers.
Yes, galungong is considered a safe fish and you can eat no more than 2-3 servings per week. Each serving weighs 180 grams or 6 ounces.
Filipinoes love to eat fish. They eat it fried or grilled and usually whole, and seldom just fillet. They actually don't have preference as to carnivorous or omnivorous.. The favorite species are bangus (milk fish), galunggong ( mackerel/scad), alumahan (?), dalagang bukid (?)
Generally we refer to the English spoken in the British Isles as "British English," but the distinction could be made between various forms of it: Irish English, Scottish English and English English.
English
*American English *British English *Australian English *Filipino English
I am english