it means God loves you, Pronunciation: Got leebt deeg
Ich mag Dich.
"Eich leibe dich" is not grammatically correct in German. The correct phrase would be "Ich liebe dich," which means "I love you."
English: "I am in love with you" means German: "Ich habe mich in dich verliebt".
"Ich liebe dich" means "I love you" in German, not in Polish. In Polish, "I love you" is "Kocham cię."
Hab Dich Ganze Dolle Lieb (English: I like you a lot).
God bless you = Gott segne dich (God) bless you! (after a sneeze) = Gesundheit!
Gott schütze dich in German literally means God protect you, or more commonly spoken God keep you.
Sei gesegnet.==================If you're referring to what they say after someone sneezes then the German equivalent of bless you is Gesundheit!
God bless you too translates as Gott segne Dich auch.
Ich liebe dich pronounce it like this: Ish lee-beh dish
Ich liebe dich in German means "I love you" in English and Ti amo in Italian.
"God protect you."
Komm Gib Mir Deine Hand (I Want To Hold Your Hand). EDIT: AND Sie Liebt Dich (She Loves You)
Gott schütze Dich literally means God protect you
Ich mag Dich.
The cast of Niemand liebt Dich so wie ich - 2006 includes: Gilles Gavois as Peter Nina Herting as Teacher Max Mauff as Tino Jana Piehl as Monika Isabella Rapp as Mieze
"Eich leibe dich" is not grammatically correct in German. The correct phrase would be "Ich liebe dich," which means "I love you."