priyatama
In Telugu, "my dear" can be translated as "నా ప్రియ" (naa priya).
You can say "Sobh bekheir azizam" in Farsi, which means "Good morning my dear."
In Punjabi, "jaan" can be translated to "ਜਾਨ" which is often used as a term of endearment similar to "darling" or "dear".
"My sweetheart" in Hawaiian is "ku'u ipo."
In Tsonga, you can say "rhandza-khensi wanga" to mean "my sweetheart".
In Telugu, "my dear" can be translated as "నా ప్రియ" (naa priya).
priyurala
leannán = lover; darling; spouse; fairy lover muirnín = darling, sweetheart céadsearc = first love, dearest one
Azizamazizmy dear - azizam
"Chérie" is in French; it means "sweetheart" or "dear." "Tu es ma chérie" means you are my sweetheart (if you are saying this to a girl). For a guy, you would say "Tu es mon chéri."
You can say "Sobh bekheir azizam" in Farsi, which means "Good morning my dear."
They sometimes say ダーリン (daa rin), which is Japanese reading of same word. 貴方 (a na ta) is used by females to address their husbands as 'dear, darling'. 愛しい (i to shii) is 'darling, beloved, dear' as an adjective, like 'o itoshi mono yo' could mean 'oh my beloved one', or 'itoshigo' means 'dear child'.
In Punjabi, "jaan" can be translated to "ਜਾਨ" which is often used as a term of endearment similar to "darling" or "dear".
sweetheart
Classical Arabic: For Female : " Kayf Halek ya habebaty ? " OR " Kayf Halek ya A'zezaty? " P.S. Habebty = My sweetheart. A'zezaty = My Dear. Colloquial " Ezayek ya Habebty ? " For Male : Classic : " Kayf Halak ya Habeby?" Or " Kayf halak ya A'zezy" Colloquial : " Ezayak ya Habeby?" or "Ezayak ya A'zezy? "
Telugu is the major language of andhra pradesh. You say yes in telugu as avunu.
that means " i love you darling". The sentence is addressed though to a man.If you want to say "i love you darling" to a woman, you have to say "je t'aime ma chérie".