"Fermez la bouche!" (pronounced FER-meh lah BOOSH) is the popular way of saying "Shut up." Literally it means, "Shut the mouth." You don't say "your" when describing one's body parts. For "shut your face" you would say "Fermez le visage!" (pronounced FER-meh luh vee-SAHZH) but it may be mistranslated by a french speaker as idiocy.
Also, "ta gueule !"
Visage is the French word for "face".
Pourquoi le visage triste
Elle est mignone
ferme-la ! (of course this is quite direct and even offensive)
taisez-vous s'il vous plaît (polite version) or "fermez-la !" which is the angry way of saying it.
Visage is the French word for "face".
Do you mean like when you shout "in your face!" at someone to mock them? In that case, in French you could say, "dans ta gueule!" (sounds like: dah[n] tah gu No we wouldn't say that - ta gueule! means shut up
tais-toi
face à
fermer la bouche
ferme le / la
Le visage is face in french (:face (noun) - le visagela figure
Pourquoi le visage triste
ferme la porte
face
Hello, BUTT FACE!!
taisez-vous tous