ils sont ennuyants is the phrase for they are boring. The phrase is translated from English to French.
flooiuy dagroe (floo-loo-ya) (dag-row)
"Boring" in French is translated as "ennuyeux" or "barbant."
"Ennuyeuse mais" in French means "boring but" in English. It is often used to introduce a contrasting statement or to convey a sense of disappointment or dissatisfaction.
The word for 'boring' in Malayalam is 'അതിരേഖകളിൽ ഒഴുകാൻ' (athirēkhakaḷil ozhukān).
yes,any school is boring,thats why its called school.LOL
Boring is "ennuyeux" in French. The feminine is "ennuyeuse".
"quelquefois ennuyant"
je ne suis pas ennuyeux
Ma vie est ennuyeuse.
flooiuy dagroe (floo-loo-ya) (dag-row)
vous êtes ennuyeux moi im serious. it really is i did research 'Vous m'ennuyez' is the correct form. The French language does not have the continuous present such as ' You are boring me'. The only French from of the present tense equates to 'You bore me'.
"Boring" in French is translated as "ennuyeux" or "barbant."
je suis ennuyeux - i am bored(that means I am boring) - je m'ennuie - I am boredso it does. sorry. =\
To say boring in punjabi you must say vadda boring insaan haiga. That is how we say this. punjabis mostly use this means.
barbant means boring in French.
ennuyeux, barbant
ennuyeux - ennuyeuse