Ferme ta gueule
"Fermez la bouche!" (pronounced FER-meh lah BOOSH) is the popular way of saying "Shut up." Literally it means, "Shut the mouth." You don't say "your" when describing one's body parts. For "shut your face" you would say "Fermez le visage!" (pronounced FER-meh luh vee-SAHZH) but it may be mistranslated by a french speaker as idiocy. Also, "ta gueule !"
Put a sock in it, shut your face, close your mouth, shut your trap, be quiet, shut it, hush up, watch it, shh, and.... This is what your doing (make talking movements with your hand), this is what I want you to do .(stop talking with your hand)
The past of shut is shut.
Shut is the past participle of shut.
The future tense is will shut.
The guy who sang Shut Uppa You Face was Joe Dolce.
Social interaction you shut in.
You slap her on the face
Shut Up Your Face
shut ya face
shut your face up
I dont know just shut your face
well you need to shut your face!
punch a judge in the face and seal his lips shut!
shut your face
It was an American propaganda poster during the second world war, exhorting citizens to be "Quiet: Know Your Place, Shut Your Face". It was part of the grander "The Enemy Has Spies Everywhere" propaganda.
it is somthig that is on your head it has a nose,eyes,mouth and more. a mouth is so you can shut up