To say "To God be the Glory" in Nahuatl, you could say "Inin Tloque Nahuaque tlahtoltzin."
In Tiv language, God is called "Aondo."
The word for "God" in Igbo language is "Chukwu."
You say "My God!" in Yoruba language of the Western African origin as "Oluwa o!".
ano ang tagalog version ng I believe in god
Слава Иисусу Христу. It literally means "Glory be to Jesus", but since the English phrase Thank God! translates as слава Богу ("Glory be to God!") this would be the correct translation in most cases. If you are looking for a literal translation, like if you were saying "Thank you, Joe" then Спасибо тебе, Иисус.
Perhaps you are thinking of Quetzalcoatl, a Mesoamerican deity whose name comes from the Nahuatl language and has the meaning of "feathered-serpent".
Being as Nahuatl is a Mesoamerican language and thus evolved completely separately from the European languages that developed the "John group of names"(John, Jean, Jan, Juan etc.) There isn't even a really comparable sound to "j" in the nahuatl language. However, one of the most common Nahuatl names, Yaotl, could be subsituted, as it would likely have been a generic name, although it's meaning is "warrior" or "war." The name John means "God is gracious." Of course, given the extreme Spanish influence on modern Nahuatl, you could simply use a Spanish equivalent of John(Such as Juan)
The word "god" does not exist in Nahuatl. There is a debate whether they are spirits or gods. I personally think they are spirits because I speak the language.
Well, it should have been God, Glory and Gold, but with most of the conquistadors it was Gold, Glory and God.
The motto of the Jesuit order is Ad majorem dei gloriamwhich means " to the greater glory of God". "Everything to the glory of God" would be Omnes ad dei gloriam
God doesn't hide His glory. The thing is - God's glory is unapproachable to us mortals. We would really have to be completely perfect - anything less falls short of His glory and could not get close. That's why Jesus is our go-between - he bridges that gap.
an Aztec is Mexican. they believe in a differebnt god. for they tradtion they kill or burn they're children.The previous answer in plain type is non-sense. The Aztec were the Mexica. The Language the spoke was Nahuatl. There are still over one and a half million speakers of Nahuatl in the world today.
glory to god
God, gold and glory would be the shortest answer.
I don't totally understand the question. But I am a very spiritually focused person and when I hear the words glory and honor together, I think of the glory and honor that is due God. People do deserve some honor, some more than others, obviously. But I do not feel we deserve glory. Glory belongs to God alone. Even scripture says that God will not share His glory with anyone. That's my thoughts about it.
Undeniable reality. ____________________________________ In Hebrew the word is: כבוד (kaw-bode'). It means: weight, glory, honor It is used in the bible to describe the presence of God. When Jesus raised Lazarus from the dead he told Martha that she would see the glory of God. She saw his glory when he raised her brother from the dead. If someone says it is in all its glory it means it is the best it can be.
Foundation for God's Glory was created in 2004.