answersLogoWhite

0

the answer is "their personal identity is changed, and their thoughts are no longer their own." Apex

User Avatar

Gabby Mehling

Lvl 2
5y ago

What else can I help you with?

Continue Learning about Linguistics

In The Language of African literature what does NgugiwaThiongo say changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Ngugi wa Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they lose their cultural identity and connection to their heritage. This can result in a sense of alienation and a loss of pride in their own language and traditions. He emphasizes the importance of preserving indigenous languages as a way to safeguard cultural autonomy and dignity.


In the language of African literature what does Ngugi wa Thiong'o way changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Ngugi wa Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they are also forced to adopt the culture and worldview associated with that language. This can lead to the erosion of indigenous languages, traditions, and identities, ultimately resulting in the loss of autonomy and self-expression for these communities.


In The Language of African Literature what does Thiong'o say changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they experience a loss of cultural identity, heritage, and the ability to express themselves authentically. This colonization of the mind leads to a disconnect from their roots and a sense of inferiority.


Why is the south African s motto written in san language?

The South African motto is written in the ǀXam language, which is an extinct San language. This was done to recognize the cultural significance of the indigenous people of South Africa and to promote inclusivity and diversity in the country's national symbols.


In The language of African Literature what does Ngugi wa Thiong o say changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Ngugi wa Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they lose connection to their cultural roots and heritage. This leads to a loss of identity and perpetuates a cycle of colonization and cultural domination. Ngugi advocates for the promotion and preservation of indigenous languages as a way to reclaim and empower marginalized communities.

Related Questions

How many people in the US speak mandarin?

None. It is not a language indigenous to any African nation - it is a language indigenous to China.


In The Language of African literature what does NgugiwaThiongo say changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Ngugi wa Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they lose their cultural identity and connection to their heritage. This can result in a sense of alienation and a loss of pride in their own language and traditions. He emphasizes the importance of preserving indigenous languages as a way to safeguard cultural autonomy and dignity.


In the language of African literature what does Ngugi wa Thiong'o way changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Ngugi wa Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they are also forced to adopt the culture and worldview associated with that language. This can lead to the erosion of indigenous languages, traditions, and identities, ultimately resulting in the loss of autonomy and self-expression for these communities.


In The Language of African Literature what does Thiong'o say changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they experience a loss of cultural identity, heritage, and the ability to express themselves authentically. This colonization of the mind leads to a disconnect from their roots and a sense of inferiority.


What does Sharia mean in African?

There is no such language as "African" and "Shari'a" is a word from Arabic, which is not an indigenous African language. In Arabic, "Shari'a" means "correct or legitimate path" since the Shari'a is supposed to be the proper way to live one's life.


How is Megan spelled in African language?

There is no such language as "African Language."


How do you say forever in African language?

There is no language known as 'african language'


Why is the south African s motto written in san language?

The South African motto is written in the ǀXam language, which is an extinct San language. This was done to recognize the cultural significance of the indigenous people of South Africa and to promote inclusivity and diversity in the country's national symbols.


In The language of African Literature what does Ngugi wa Thiong o say changes for indigenous peoples when they are forced to learn another language?

Ngugi wa Thiong'o argues that when indigenous peoples are forced to learn another language, they lose connection to their cultural roots and heritage. This leads to a loss of identity and perpetuates a cycle of colonization and cultural domination. Ngugi advocates for the promotion and preservation of indigenous languages as a way to reclaim and empower marginalized communities.


How do you spell mother in African?

There isn't one universal African language, so there isn't a single way to spell "mother" in an African language. It would depend on which specific African language you are referring to.


What is an African Creole?

An African Creole is a language that is a mix between an African language and a completely unrelated language (usually French or English).


What is angel translated into African language?

which African language - there are over 2000 of them