Yes, "zang" does mean excellent in Cantonese, but this is one of the cases where some words spoken in Cantonese cannot be written.
Most often used in "ho zang ah!"
Which translates to "very excellent!"
No, but you could be referring to "bàng". 棒 = bang4 It literally means stick, but is also used for saying "excellent". Ex: 哇! 你打球打得很棒! Translation: Wow! You play ball really well! (really well means excellent here)
You can say "佢好聰明" in Cantonese to mean "she's really smart".
"Go ho zhong ee nai" (我爱你) is "I really like you" in Cantonese.
In Cantonese, "king" is pronounced as "王" (wong4).
Cantonese is a dialect of Chinese, but Chinese can refer to the broader language family which includes various dialects such as Mandarin, Cantonese, and others. So while Cantonese is a form of Chinese, not all Chinese languages are Cantonese.
No, but you could be referring to "bàng". 棒 = bang4 It literally means stick, but is also used for saying "excellent". Ex: 哇! 你打球打得很棒! Translation: Wow! You play ball really well! (really well means excellent here)
Its to my understanding that the word "zang" means excellent but i have no clue as to what the other word means.
You can say "佢好聰明" in Cantonese to mean "she's really smart".
"Go ho zhong ee nai" (我爱你) is "I really like you" in Cantonese.
Jeremy Zang is 6' 5".
Jinsheng Zang is 181 cm.
Kristen Zang is 5' 10".
Zang Maoxun was born in 1550.
Zang Maoxun died in 1620.
August Zang was born in 1807.
August Zang died in 1888.
Zippity zippity zang zang.