Does it make sense if you translate it literally? If it does, it's not an idiom. Have you ever seen anyone actually hit a ceiling? No, so this must be an idiom.
"Hit the books."
Yes because you are not literally hitting a sack.
It's not an idiom - it means just what it says. This is an exclamation emphasizing that whatever has just been said is so true that it could be repeated.
The correct idiom for the sentence would be "Martin had the answer on the tip of his tongue but Lucy said it first." This idiom means someone was about to provide an answer but another person beat them to it.
This statement is an idiom. It means that someone made a mistake or said something they regret. The tongue is not capable of tricking someone; it is expressing a figure of speech.
"Hit the ceiling" means to lose your temper and really get angry. The image is of a person getting so angry that when they jump up and down, their head hits the ceiling. You would use this idiom in a case where something really bad has happened, and you anticipate that someone will become furious as soon as they find out. When Dad finds out that I wrecked his car, he is going to hit the ceiling!
I'm about to explode! Flew off the handle, blew up, hit the ceiling or roof
Alice from wonderland
"Sky high" just means very high. You usually hear this as "blown sky high," which would mean either (literally) something exploded and was thrown high in the air, or (figuratively) that someone's plans were thoroughly destroyed.
Rolf Harris This expression is not an idiom.
The expression "hit the roof" is idiomatic because you cannot tell from its constituent parts what it means. Here is an example sentence: "My father is going to hit the roof when he sees that scratch I got on his car!"
Nobody really knows who first said this idiom.
I have never heard this expression before. I suspect you heard something incorrectly. You should ask whoever said it to explain the meaning. There IS an idiom that says "hit the nail on the head" which means that someone conveyed exactly the right information or got something perfectly correct
"Hit the books."
Yes because you are not literally hitting a sack.
"Hit the books" is a sentence.
(The idiom "hit the roof" suggests that someone will be very angered or enraged, figuratively mad enough to leap into the air. Also go through the roof, hit the ceiling)"Dad is going to hit the roof when he sees the room service charges.""Bob hit the roof when he discovered that Bob had once again consumed all of the beer."