Both of us, you and me
Excuse-moi, s'il vous plait.
Parlez-moi de vous! in French is "Speak to me about you!" in English.
"Vous êtes absent de moi" is French for "You are absent from me." It can be interpreted as feeling disconnected from someone or longing for their presence.
say choose me please = choisis moi s'il te plaît (generally)ORchoisissez moi s'il vous plaît (to talk with adult )
Permettez-moi de vous presenter...... [p-air-met-tay-mwah der voo pray-sahn-tay...] *permit me to present to you......"
do you like snails?Moi, je n'aime pas les escargots.
Vous(toi) et moi, on part les derniers/en dernier.
Serons-nous des amants ? Que pensez-vous à l'idée de moi et vous pour être des amants ? Comment étant sur le point être les amants, moi et vous ?
je vous aime quand vous faites attention à moi means i love you when you take care of me
"Laisses-moi vous aimer" means "let me love you" in English.
Vous êtes le monde pour moi, vous êtes tout pour moi
permettez-moi de vous assister means 'please let me assist you' in French.
excusez-moi or pardonnez-moi (pardon me)
si j'étais vous je sortirai avec moi= If i were you, I would leave with me
"vous êtes le meilleur pour moi" is "you are the best to me".
The correct phrase is 'avec moi s'il vous plait'. This means 'with me please'.
Excuse-moi, s'il vous plait.