Non, je n'y entrave que dalle. Je regarde tout autour de moi. Et crois-moi, personne ne sait de quoi il en parle et en parle et en parle.
Savez-vous ce que je dis ? means 'do you know what I'm saying?'; Est-ce que tu diras ... means 'will you say / tell ...'
Vous savez ce que je veux dire.
"pouvez-vous parler anglais ?""Can you speak English?" in French is, "Pouvez-vous parler anglais?" It sounds like, [ poovay-voo parlay awnglay ].
savez-vous comment parler français ? is the translation for 'do you know how to speak French?'
Est-que vous savez de quoi je parles? (est-ka voo savay duh koi ja parlz)
'Parlez vous français ?' or 'est-ce que vous parlez français ?'
Est-ce que vous savez? - savez-vous?
Est-ce que vous savez ... or: savez-vous que ... are the French equivalents for "don't you know ..."
Est-ce que vous savez ... or: savez-vous que ... are the French equivalents for "don't you know ..."
vous ne savez pas ce que je dis > you don't know what I'm saying
defragmenter
Savez-vous ce que je dis ? means 'do you know what I'm saying?'; Est-ce que tu diras ... means 'will you say / tell ...'
do you know what it means (to miss New Orleans?)
savez vous ce que ca veut dire ?
Vous ne savez pas ce que vous parlez.
The sentence 'Si vous lisez ceci vous savez ce que je dis' means If you read this you [will] know what I'm saying. In the word-by-word translation, the conjunction 'si' means 'if'. The personal pronoun 'vous' means 'you'. The verb 'lisez' means '[you] read'. The demonstrative pronoun 'ceci' means 'this'. The verb 'savez' means '[you] know'. The relative conjunction 'ce que' means 'this which'. And the verb 'dis' means '[you] say, tell'.
Vous savez ce que je veux dire.