answersLogoWhite

0

Gesundheit (= "health") kindergarten (= literally "child garden") Kitsch (an art movement, literally something like "trite junk") schadenfreude (literally "joy at damage to someone") Some Yiddish words used in America are taken from German, but have come to have different meanings: schmuck (in America a "loser", "fool"; in German "decoration, jewel" - This originally was slang for "penis", sort of like we might call a guy a "tool" now) schmuse (in America "talk/chat"; in German "cuddle")

User Avatar

Wiki User

17y ago

What else can I help you with?

Related Questions

Why did Einstein use German words?

Because he was born and lived in the German Reich.


What are 2 German words that you use in English?

hamburger


Can somebody give me some useful tips on translating a German text?

Use the structure, conjugation, and words you know to isolate the words you do not know, then determine their meaning contextually or just use a reference book.


Are there french words that end in que which you use in America?

Yes- antique, physique. clique, oblique,critique are some


When speaking German how do you use the emphasising words doch schon ja mal nur effectively?

I found this website helpful when trying to use some of those particles correctly.


What german words do you use in english?

Some German words commonly used in English include "schadenfreude" (taking pleasure in someone else's misfortune), "zeitgeist" (spirit of the time), "doppelgänger" (lookalike), and "angst" (feeling of anxiety or dread).


How do you say skyline in German?

Germans will use the words Silhouette, Horizont or Skyline


How do you translate English words into German words?

By using an English to German dictionary ... The problem of doing translations this way is that the words may be correctly translated, but the grammar is likely to be incorrect. There are websites that will do translations, You can use Google to find these.


What are some french words that you use in America that end in et and sounds like ay?

Some words which end in -et and have been naturalized in English, but which rhyme with, for example, lay, include, "ballet", "flageolet", "tourniquet", and "parquet".


Is British spelling the same comparing with US?

British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.


What aspects of the German language do you use in English?

There are many words from German that are used in English. Kindergarten is one example. Others: Blitz, wurst. pilsner, pretzel


Why are Americans so racist against Germans?

America as a whole is not discriminatory towards Germany or the German people. The reason some American individuals are usually stems from ignorance and generalizations they unfairly use toward Germans.