Some examples of idioms in "Divergent" include "jumping off the deep end," "barking up the wrong tree," and "walking on eggshells." These idioms are used to convey deeper meanings or emotions within the story.
Some examples of Filipino words without direct English translations are "kilig" (the feeling of butterflies in your stomach when excited or in love), "sayang" (a mix of regret and feeling something is a waste), and "gigil" (the overwhelming urge to squeeze something cute).
Some examples of Filipino synonyms include: mahal (expensive) and mamahalin (pricey) malakas (strong) and matibay (sturdy) maliit (small) and napakaliit (tiny)
"It's raining cats and dogs outside, so bring an umbrella." "She's on cloud nine after receiving a promotion at work." "Don't count your chickens before they hatch, wait until the deal is finalized." These examples demonstrate the use of idioms in a sentence.
Some borrowed words in English that have been changed in Filipino include "computer" becoming "kompyuter", "television" becoming "telebisyon", and "refrigerator" becoming "ref".
"Idioms for Being Afraid", "Idioms for Being Angry", "Idioms for Being Happy" are some examples of idioms found in the book "Found" by Margaret Peterson Haddix.
Some websites that have idioms written in them include The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, and Phrases.com. These sites provide definitions and examples of idioms to help users understand their meanings and usage in context.
Some examples of idioms in "Divergent" include "jumping off the deep end," "barking up the wrong tree," and "walking on eggshells." These idioms are used to convey deeper meanings or emotions within the story.
The best place is to go on your search engine and type in "list idioms" You can also look at this question for some examples.
Usually that is "languages", but it could be "idioms" in some contexts.
You can use a dictionary of slang and idioms, you can look online using a search engine, or you can check out the WikiAnswers related questions below!
Some examples of Filipino words without direct English translations are "kilig" (the feeling of butterflies in your stomach when excited or in love), "sayang" (a mix of regret and feeling something is a waste), and "gigil" (the overwhelming urge to squeeze something cute).
szd
That was scary as hell - Something that was really, really scary
Dr.Jose Rizal
A Watched kettle never boils Better late than never
Some examples of Filipino synonyms include: mahal (expensive) and mamahalin (pricey) malakas (strong) and matibay (sturdy) maliit (small) and napakaliit (tiny)