It generally means, "When you're not [here] there's no one [to give] me what you do."
In English, "das Kind" translates to "the child."
"Vas is das" is not a correct phrase in any language. It may be a mix of German and English, where "was ist das" in German means "what is that" in English.
Do you mean l'audace? If so, this is the French word for audacity or boldness.
"Es ist kalt heute" means "It is cold today" in German. "Was ist das Wetter heute in Kalifornien" means "What is the weather like today in California" in German.
Das Benzin means gasoline in America and petrol in Britain and Australia.
solo hay 2 cuando estas en la escuela y cuando tu la das
I believe you meant to type "Cuando das un poco mas" instead of "Quando das um pouco mas," which is incorrect. The English translation of "Cuando das un poco mas" is "When you give a little more." :)
Cómo estas? "KOH-moh es-DAS"
Das ist = That is.
Was dedeutet das translates as what does it/that mean
Das Ende is German for the end.
(das) Pferd = (the) horse
Das Mutterschiff' = the mother ship
Was ist das = what ist that
das mag ich = I like that
"That is not" is "das ist nicht" in English.
In English, "das Kind" translates to "the child."