Why shouldn't you live in Daygo?
What is it that you don't like to do? Why?
The infinitive form of "fais" is "faire," which means "to do" or "to make" in English.
Assuming you want that translated into English, it's French for "at what time?"--"when?" in standard English.
The Passé Composé of 'faire' is 'avoir fait'.
"Faisons" is the first-person plural form of the verb "faire" in French. It translates to "let's do" or "let's make" in English. It is used to suggest or propose an action that involves the speaker and at least one other person.
This sentence is gibberish. It looks like a mistranslation of "Why do you want to know" which would be Pourquoi voulez-vous savoir ?
Pourquoi vous faire a une tête brune?
some suggestions: à quoi bon (faire ça) ? pourquoi s'embêter (à faire ça) ? ça ne vaut pas le coup ça sert à quoi ?
First of all it sould be written as such "pourquoi avez vous fait du mal" and it means: why did you make harm
Faire in French is "to do" in English.
What do you like to do? J'aime regarder la tele et joue au tennis. pourquoi
Tewfik Guerroudj has written: 'Pourquoi faire de l'urbanisme?' -- subject(s): City planning, Urban Sociology
Faire la cuisine means to cook in English.
"To do well" in English is bien faire or faire bien in French.
Des trucs à faire is 'things to do, stuff to do' in English.
bonjour faire vous besoin a baiser
Pourrait faire plus... in French means "Could do better..." in English.