The Welsh word "gyfrous" translates to "exciting" or "thrilling" in English. It is used to describe something that is full of excitement or anticipation.
"Heol" is the Welsh word for "road" or "street."
In Welsh, "bullibes" is not a recognized word. It does not have a specific meaning in the Welsh language.
Celyn is the Welsh word for Holly.
The Welsh word "lau" translates to "leaf" in English.
"Rhiw" in Welsh translates to "slope" or "hillside" in English.
'You' is not a Welsh word.
The word 'fern' is not a Welsh word and has no meaning. The Welsh word for 'a fern' is 'rhedynen'.
It's not a word in Welsh.
It's not a Welsh word.
'Carley' is not a Welsh word.
Perisgop is the Welsh word for a periscope.
It doesn't appear to be a Welsh word.
"Heol" is the Welsh word for "road" or "street."
This is not a Welsh word, but you might mean 'barod,' which means 'ready.'
'Sorry' isn't a Welsh word so it has no meaning in Welsh.
Do you mean daear? If so that word means the Earth, soil or ground.
Must be misspelled; Welsh has no 'q'.