You are my friend for always.
Literally, probably, "you are my friend friend forever."
yo soy tu hermana para siempre means: I am your sister forever.
¡Gracias por tus palabras! Estoy aquí para ayudarte en lo que necesites. ¿En qué puedo asistirte hoy?
"Siempre y por siempre" would mean "Always and forever." Most often you will see "para siempre."
it means: You are my best friend and I love you always and forever.* tú es is very bad grammar; it should be tú eres.
How attractive you are I like your* smile *'su' is formal, 'eres' informal. 'Su' could also mean 'his/her'
I'll love you forever
Estoy aquí para siempre.
Eres mío para siempre.
It means, "you are mine forever until death."
los amigos para siempre.
"Siempre para tu" needs an ending. For example, "siempre para tu libro" is "always for your book". Siempre para ti is "always for you". Which one do you mean? take your pick.
"Siempre para tu" needs an ending. For example, "siempre para tu libro" is "always for your book". Siempre para ti is "always for you". Which one do you mean? take your pick.
" You are my girl and my love for ever'
Por favor, sea / sé mío,a para siempre.Analyse the imperative of the verb "ser":Direct way:Sé (tú)Sea (usted)Seamos (nosotros, as)Sean (ustedes)Sed (vosotros, as)Indirect way:Que sea (yo, él / ella)Que sean (ellos, ellas)
The phrase "te quiero mucho bebé para siempre y siempre eres mi único y yo nunca te dejaré" translates to "I love you very much, baby, forever and always you are my only one, and I will never leave you." It expresses deep affection and commitment, emphasizing a lasting, exclusive love for someone special. The speaker reassures their partner of their unwavering devotion and intention to stay together.
Para siempre
por siempre y para siempre