Troca, mudança.
There isn't such word on the english dictionary. check your spelling.
No. But the word 'pimental' is Portuguese for 'pepper garden'. The Portuguese pronunciation is the following: pea-mehn-TOW*. And the word comes from 'pimenta', which is Portuguese for 'pepper'. *The sound 'ow' is the same as that in the English word 'how'.
"Con" is not listed in the Brazilian portuguese dictionary. It is used, as it is in english, along with "pros", meaning "the pros and cons" of something, which means, the negative and the positive points of something.
The English word seems to come not from French, but from Portuguese bufalo. The French word for buffalo is "buffle" (masc.) which has the same Latin origin as the Portuguese word.
The Portuguese equivalent of the English word 'ladies' is the following: as senhoras. The Portuguese pronunciation is the following: ah see-NYAW-ruhsh. The word-by-word translation is the following: 'as' means 'the'; 'senhoras' 'ladies'.
The Portuguese translation for the English word reset is reconfigurar.
A in Portuguese is "the" in English.
The Portuguese word aprendendo translates as 'learning'
The Portuguese word is actually focinheira and the English equivalent is muzzle, in the sense of a device that covers an animal's snout (in Portuguese, focinho).
voce sabe portuguesThe Portuguese translation for the English word renditionis rendição.
The English meaning of the Portuguese word "peaceful" is calm, serene, or without disturbance.
Algodão is the portuguese word for the english word cotton.
imagem
The Portuguese for the English word 'river' is rio.
for ever is an English word. In Portuguese we say : Para sempre.
was
There isn't such word on the english dictionary. check your spelling.