A true cognate is a word that looks the same in two--or more--languages and has the same meaning, probably because they share a common origin (such as German "Freund" and English "friend").
The cognate for English "old" in Spanish is "viejo" and in French is "vieux".
The word "precipice" has a cognate in Latin, which is "praeceps," meaning "headlong" or "steep."
The English word "mother" and the Spanish word "madre" are cognates because they share a common Latin root.
Yes, "fiesta" is a cognate. It comes from the Spanish language and is directly related to the English word "feast", both of which refer to a large and festive gathering or party.
These records concentrate on archeology with some overlap into cognate fields.
Yes. In Spanish, "guitar" translates to "guitarra."
No, it is not.
exlpain in spanish the follwing what is true or false cognate
Yes. It means 'trumpet' or 'bugle'.
A linking verb that can be used with a cognate is called a Transitive or Intransitive verb. The cognate is the verbs object.
Cognate languages have many of the same roots for words. Ex: impaciente
"January" translates to "enero"
The cognate for English "old" in Spanish is "viejo" and in French is "vieux".
The Dutch word for surgery is the cognate chirurgie - or operatie which is a cognate of operation.
The word "precipice" has a cognate in Latin, which is "praeceps," meaning "headlong" or "steep."
The English word "mother" and the Spanish word "madre" are cognates because they share a common Latin root.
No cognate comes to mind, but the closest translation is fortaleza.