Tagalaog translation of BLACK MAN: maitim na lalaki
black - itim
man - lalaki
"Man" in Tagalog is "tao" or "lalaki" depending on the context.
Black cumin in Tagalog is "itim na kumin."
"Pag-ibig ko sa'yo" could be a Tagalog translation for "When I was your man."
Yes. The Black Eyed Peas have two songs in Tagalog. "Bebot" is one.. the other is called, "The Apl Song"
'nobody' in Tagalog: wala kahit sino
"Man" in Tagalog is "tao" or "lalaki" depending on the context.
Tagalog translation of old man: matandang lalaki
Black cumin in Tagalog is "itim na kumin."
Tagalog translation of iron man: taong bakal
"Pag-ibig ko sa'yo" could be a Tagalog translation for "When I was your man."
Yes. The Black Eyed Peas have two songs in Tagalog. "Bebot" is one.. the other is called, "The Apl Song"
'nobody' in Tagalog: wala kahit sino
Depends on which colloquial language. Tagalog (below) is the national language. Tumatakbo (running - tagalog), tumatakbong lalake (running man/boy - tagalog) Tumar-taray (running - ilocano), tumar-taray nga lalaki (running man/boy - ilocano)
"Man of the seas" is an English equivalent of the Tagalog word Badjao. The term serves as a Malay-Borneo loan word in Tagalog. The pronunciation will be "bad-YA-o" in Tagalog.
mandirigma man- (mang) - To do; action -dirigma (digma) - war; battle
It is 'Mahal kita magpakaylan pa man'. :))
There isn't a definite Tagalog term for context clues.