The word "consequence" when translated in Tagalog or Filipino (national language of the Philippines) would simply mean "kinalabasan", "bunga", "kinahinatnan".
No, "evenuate" is not a commonly recognized word in the English language. It is likely a misspelling or a less common variation of "eventuate," which means to result or happen as a consequence.
Itaque- adverb, and so, thereforeFrom the Ecce Romani Book 1 for Sixth Graders
The prefix of consequence is "con-" and the suffix is "-ence."
The correct spelling is consequence (a result of actions).
The base word of consequence is "sequens," which means "following" in Latin.
they got on with there lives and died
PREFIX= CON root =sequence
The British Empire was very expansive, and as a consequence, British culture and English language is still often a big part of those former colonies.
The phrase "IPSO Facto" means when translated into English the phrase "by the fact itself". This means that a direct phenomenon is a direct consequence of the action.
Effect is something that is produce by a cause or the result of an action.
There are 3 syllables in consequence.
Consequence goes by Ray.
What is the consequence of always telling the truth? His action was of little consequence to the team's efforts.
No, "consequenting" is not a recognized word in the English language. It may be a created term formed from "consequence," but it is not commonly used or found in dictionaries.
Carefully consider the consequence of your next action.
war is a consequence because of atomic bombs
The Illogical Consequence was created in 2005.