This phrase is unclear and does not make sense. It appears to be a random arrangement of words without any evident meaning or context. If you have a specific question or topic you'd like assistance with, please provide more information for clarity.
Cela semble être une phrase en français qui ne fait pas sens. Peut-être est-ce une erreur de saisie ou une expression idiomatique que je ne connais pas. Pouvez-vous fournir plus de contexte pour que je puisse vous aider davantage?
In French, "forever" is pronounced as "pour toujours."
"beaucoup d'amour, toujours" means in English "lots of love, always"
J'ai toujours habité (verb: habiter), j'ai toujours vécu (verb: vivre)
"Je t'aimerais pour toujours." "Je vous aimerais pour toujours." (formal)
"L'audace, l'audace, toujours l'audace!" ("Audacity, audacity - always audacity!")
pour toujours et toujours - pour l'éternité
Cela semble être une phrase en français qui ne fait pas sens. Peut-être est-ce une erreur de saisie ou une expression idiomatique que je ne connais pas. Pouvez-vous fournir plus de contexte pour que je puisse vous aider davantage?
Amoureux pour toujours (if you're a boy) or Amoureuse pour toujours (if you're a girl)
"toujours" is pronounced 'too-joor'
comme toujours - as always
Toujours Moi was created in 1999.
nous serons toujours un / toujours unis ; nous ne ferons toujours qu'un
(you...) > tu seras toujours (I...) > je serai toujours
"Pour toujours" means "Forever" in French.
The duration of Belle Toujours is 1.13 hours.
toujours jeunes means, always young, or forever young....careful toujours jaunes means always yellow