Tagalog translation of SITUATION: kalagayan
Approach in Tagalog can be translated as "lapit" or "pamamaraan." It refers to the way or method of doing something, or the manner of dealing with a situation or person.
"Awkward" in Tagalog is translated as "nakakailang" or "nakakahiya." It refers to feeling uncomfortable or embarrassed in a social situation.
Tagalog Translation of BEHAVIOR: ugali
Tagalog Translation of RELEVANT: importante; mahalaga
"Yield" in Tagalog can be translated as "bigay-daan" or "sumuko." It can refer to giving way or surrendering in a certain situation.
Approach in Tagalog can be translated as "lapit" or "pamamaraan." It refers to the way or method of doing something, or the manner of dealing with a situation or person.
"Awkward" in Tagalog is translated as "nakakailang" or "nakakahiya." It refers to feeling uncomfortable or embarrassed in a social situation.
Tagalog Translation of BEHAVIOR: ugali
Tagalog Translation of RELEVANT: importante; mahalaga
"Yield" in Tagalog can be translated as "bigay-daan" or "sumuko." It can refer to giving way or surrendering in a certain situation.
This word in Tagalog means "commensurate" or "proportionate."
"Nagsisiyasat" in Tagalog means to investigate or inquire. It is a verb that is commonly used when conducting a thorough examination or scrutiny of a situation or object.
the tagalog or filpino of paradox is "baliktama"
Tagalog translation of TRIGERRED: kinalabit
The Tagalog word "perks" is translated to "benepisyo" or "privilehiyo." It refers to additional benefits or advantages that come with a particular job or situation.
The meaning of benefit in Tagalog is "benepisyo" or "kapakinabangan." It refers to advantages, privileges, or gains that one receives as a result of a particular action or situation.
Implication in Tagalog is "pahiwatig" or "kahulugan ng isang bagay." It refers to the potential consequences or meanings that can be inferred from a statement or situation.