I love you with all my heart
Tagalog translation of I LOVE YOU WITH ALL MY HEART: Mahal kita nang buong puso ko.
In French, "I love you with all my heart" is pronounced as "Je t'aime de tout mon cœur."
panapana, kohara and kare a-roto all mean, to be passionate... i don't know that there is a more direct word than those, and aroha, means love.
In Maori culture, the symbol for love and light is typically represented by the "koru" symbol. The koru resembles an unfurling fern frond and symbolizes growth, peace, and new beginnings. It is often used to symbolize life, harmony, and the interconnectedness of all living things.
She loves me. I love her. They love watching the Olympics on TV
Arohanui au kia koe
Lo amo con tutto il mio cuore! is an Italian equivalent of the English phrase "I love him with all my heart!" The declaration also translates literally as "I love it with all my heart!" in English. The pronunciation will be "lo A-mo kon TOOT-to eel MEE-o KWO-rey" in Pisan Italian.
Love Me with All Your Heart was created in 1961.
Vi amo con tutto il mio cuore is an Italian equivalent of the English phrase "I love you all with all my heart".Specifically, the personal pronoun viis "(informal plural) you, you all". The verb amo means "(I) am loving, do love, love". The preposition con means "with". The masculine indefinite adjective tutto means "all". The masculine singular definite article ilmeans "the". The masculine possessive adjective miomeans "my". The masculine noun cuore translates as "heart".The pronunciation will be "vee A-mo kon TOOT-to eel MEE-o KWO-rey" in Italian.
Consider the phrase deeply, from all angles, all perspectives of your life.
Amo mio marito con tutto il mio cuore! is an Italian equivalent of the English phrase "I love my husband with all my heart!" The statement also translates literally as "I love my husband with my entire heart!" or "I love my husband with my whole heart!" in English. The pronunciation will be "A-mo MEE-o ma-REE-to kon TOOT-to eel MEE-o KWO-rey" in Pisan Italian.
that is a phrase many people use when they are in love ****************** Quite true, but it is not so much what you say but how you say it. "I love you" said with all the feelings that the heart can muster is in this old mans opinion sufficient for any female.
You love him with all your heart.
heart should be hearts
I love you with all of my heart.
"Te quiero con todo mi corazón" means "I love you with all my heart". "Amar con todo tu corazón" means "To love with all your heart".
I love you with all my heart translates as ich liebe Dich vom ganzen Herzen.