I don't know how to write in Portuguese, [I really] don't is an English equivalent of 'não sei escrever em inglês não'. The adverb 'não'means 'not'. The verb 'sei' means '[I] am knowing, do know, know'. The infinitive 'escrever' means 'to write'. The preposition 'em' means 'in'. The masculine noun 'inglês' means 'English'. All together, they're pronounced 'now* seh ee-skruh-veh ehng een-glehzh now'.
*The sound 'now' is similar to the sound in the English adverb 'now'.
Eu nao sei falar portugues.
It means: I do not know, or I have no idea.
"Don't know" in Portuguese is "não sei."
The phrase "di dove sei?" translates to "Where are you from?" in English.
There is no seis in Italian. There is sei which means "six."
Eu nao sei falar portugues.
"I know" and "six" or "You're" are the English equivalents of the Italian and Portuguese word sei. Context makes clear whether it is the first person singular present indicative in Portuguese (case 1) or the number "6" (example 2) or the second person informal singular present indicative (instance 3) in Italian. The pronunciation will be a very quick "SEH-ee" in Italian and Portuguese.
it's a mix of portuguese, English and misunderstood words. "eu sei que" means "i know that..." "vo" is unheard of but "vou" means "I'm going" "you" is English "quer" means "want" in the imperative form.
És bonita! in Portuguese is Sei bella! in Italian.
Chi sei? in Italian is "Who are you?" in English.
It means: I do not know, or I have no idea.
"Don't know" in Portuguese is "não sei."
Sei bravo! in Italian means "You're good" in English.
Sei bella! in Italian means "You're beautiful!" in English.
Tigrotta sei! in Italian means "You're a little tiger!" in English.
Perché sei arrabbiato? in Italian means "Why are you angry?" in English.
Translation: Hey, I speak Portuguese, I know only few things in English, so do not write me in English, ok?