Tagalog translation of TOO MUCH TRUTH IS UNCOUTH: Ang sobrang kaalaman ay kabastusan.
Tagalog Translation of DO YOU EAT TOO MUCH?Marami ka ba kung kumain?
To say "I love you too" in Tagalog, you can say "Mahal din kita."
I'm a pinoy, the correct tagalog of that is " Sa tingin ko mahal na rin kita"
"Unfortunately" in Tagalog can be translated as "di-maganda," "malungkot na sabi" or "sa kasamaang palad."
The equivalent for the word "peace" in tagalog is "kapayapaan" but we do not say "kapayapaan" in Tagalog, it's too awkward. In a conversation, there is actually no equivalent word for peace, but in spite of that we say "Peace" instead of "kapayapaan".
Sobra/Masyadong marami
Forsooth, Ruth, tooth, booth, strewth, sleuth, roof, hoof, proof, uncouth, couth, bucktooth, Duluth, eyetooth, half-truth, sawtooth, sooth, tollbooth, truth, untruth, vermouth, youth, bucktooth, dogtooth, tooth, booth, ruth, tooth, spoof,
Tagalog Translation of DO YOU EAT TOO MUCH?Marami ka ba kung kumain?
To say "I love you too" in Tagalog, you can say "Mahal din kita."
Not really. It makes you relax and perhaps talk too much. More or the less like drinking too much.
Truth or Scare - 2013 Can Drinking Too Much Water Kill You 2-9 was released on: USA: 27 September 2013
I'm a pinoy, the correct tagalog of that is " Sa tingin ko mahal na rin kita"
They died, because they farted too much, (it may sound funny, but it's truth, I'm saying the truth)
"Unfortunately" in Tagalog can be translated as "di-maganda," "malungkot na sabi" or "sa kasamaang palad."
Yes, it is said Americans eat 'too much garbage'.. *everybody laughs at the truth*
The equivalent for the word "peace" in tagalog is "kapayapaan" but we do not say "kapayapaan" in Tagalog, it's too awkward. In a conversation, there is actually no equivalent word for peace, but in spite of that we say "Peace" instead of "kapayapaan".
You can say "Magandang hapon din" or "Magandang hapon rin".