answersLogoWhite

0

"Michael" is the King-James translation of the Hebrew name "MEE-kha-EL" ...

a name constructed of the Hebrew phrase that means "Who is like god !"

There's no need to translate it to anything different in Yiddish, although

the pronunciation winds up somewhat different. Depending on the specific

Yiddish accent or dialect ... (and there are several, springing from the

national origin of the speaker's ancestors) ... it might come out something

like "mih-CHOYL" or "mih-CHOLE".

User Avatar

Wiki User

11y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is the Yiddish name for Robert?

There is no equivalent Yiddish name for Robert. But you can spell Robert in Yiddish as ראָבערט


What does the Hebrew name mechael laib mean?

Michael or Mechael = "who is like God" But Laib is not a Hebrew name. It appears to be Yiddish.


What is Yiddish name for Sarah?

The Yiddish name for Sarah is "Sore."


What is the yiddish name for Charlotte?

The Yiddish name for Charlotte is Chana.


What is the Yiddish translation of the name Teresa?

The name Teresa has no Yiddish translation, but you can spell it out as טערעסע


What is the Yiddish equivalent of the name Richard?

The name Richard has no equivalent in Yiddish. But you can spell it ריטשאַרד


What is yiddish translation of name Charles?

The Yiddish translation of the name Charles is "Chaim".


What is the English translation of the yiddish name slava?

Slava is a Russian name that means "Glory." In Yiddish, it is spelled סלאַווע


How do you pronounce the Yiddish girl's name Betje?

Betje is not Yiddish. It is a Dutch name, pronounced "betcha"


How do you say the name Olga in Yiddish in English spelling?

The name Olga would be spelled as "Olga" in English. It is not a Yiddish name.


How do you write the Yiddish name chaika?

The Yiddish name "Chaika" is typically written as חײַקע in the Hebrew alphabet.


Yiddish girls names one in particular kayem?

Kayem is not a Yiddish name.