answersLogoWhite

0

The phrase is not in Chinese Language, not sure what language it is in.

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What does fook hing mean in Chinese?

"Fook hing" does not have a standard meaning in Chinese. It might be a transliteration of a Chinese phrase or name, but without context it is difficult to determine its exact meaning.


How do you pronounce guanxi?

"Guanxi" is the phonetic spelling for the Chinese phrase meaning "matter". To pronounce the phrase, you would say "gwan she".


What does leyho mean in Chinese?

It's the Cantonese pronunciation of the word 你好 [nǐ hǎo], the meaning is hello in English.


What is the meaning of dong xi in Chinese?

Dong1 xi1 is a Chinese phrase, meaning a thing or things


Can somebody translate - Wo yao shui jiao?

The phrase "Wo yao shui jiao" is in Mandarin Chinese and translates to "I want to sleep" in English. The phrase consists of three characters - "Wo" meaning "I," "yao" meaning "want," and "shui jiao" meaning "sleep." This phrase is commonly used to express the desire or need to rest or go to sleep.


What does the Chinese greeting''gung hey fat choy''mean in English?

It is a phrase you say to others in Chinese New Year meaning "hoping you'll become rich".


What does shang shong mean in Chinese?

It is a made up word that does not exist. Non-Chinese speakers frequently imitate poorly how they speak and made up that word


Is restaurant capitalized in the phrase Chinese restaurant?

No, "restaurant" is not capitalized in the phrase "Chinese restaurant." The only word that should be capitalized is "Chinese" in this context.


What does ding ding hao mean?

"Ding ding hao" is not a standard Chinese phrase. It does not have a widely recognized meaning in Chinese. It may be gibberish or a play on words.


Where did the phrase long time no see come from?

It is a calque (see the wikipedia definition of that) of some Chinese phrase with the same meaning.


What does wo xu yao ni mean in Chinese?

In Chinese, "wo xu yao ni" translates to "我需要你" in pinyin, which means "I need you" in English. The phrase consists of three characters: 我 (wo) meaning "I," 需要 (xu yao) meaning "need," and 你 (ni) meaning "you." When combined, the phrase expresses a sentiment of requiring someone's assistance, presence, or support.


What is the meaning of ashiya in Chinese?

In Chinese, "ashiya" (阿斯哈) does not have a standard meaning. It may be a transliteration used for foreign names or terms. If you have a specific context or phrase in which "ashiya" is being used, please provide more information for a more accurate translation.