The sentence, "se ve bien pero parece tu tio jajaja" is spanish. "Se ve bien pero parece tu tio jajaja" means, looks good but it appears to be your uncle lol.
maribel:hola lupita como estas tu te invito a tomar un cafe te parece? lupita: si claro vamos
You could respond with "Estoy bien, gracias." (I'm good, thank you.) or "Estoy un poco cansado/a, pero bien." (I'm a bit tired, but good.)
It means "good, but do you know Spanish?" or "good, but do you speak Spanish?" in English.
Translation: What's up, how are you? I'm hoping you are doing well.
Me alegra escuchar que te sientes bien a pesar de estar un poco hinchado. Asegúrate de beber suficiente agua y llevar una alimentación equilibrada para ayudar a reducir la hinchazón. Si persiste o empeora, considera consultar a un profesional de la salud para descartar cualquier problema subyacente. ¡Cuídate!
chupamela pero bien rico
maribel:hola lupita como estas tu te invito a tomar un cafe te parece? lupita: si claro vamos
Vale / bueno / está bien / venga / bien, pero tengo que estudiar.
honey it's fine but,
bien bien que mas que me cuentas?
No lo se, pero me gustaria follarle bien
Very good but I am hungry, and you?
No hablo espanol muy bien, pero creo que significa: ?Te despartas temprano? S`e que significa en ingles, pero no s`e si la traduc`i bien.
'Tu amor esta bien pero = Your love is fine/good but '....tu far' (?) (do you mean 'too far'? - '(you go) too far'?; '(you live) too far away'?)
Yo compro espanol bien, pero no escribo lo bien en espanol.
juego
You could respond with "Estoy bien, gracias." (I'm good, thank you.) or "Estoy un poco cansado/a, pero bien." (I'm a bit tired, but good.)