"Waray" is not a word. If you meant to write "wary", it basically means to be cautious of something. For example; "I am wary about buying a stereo from the back of this guys van".
waray ako sabot means wala akong maintindihan....
The phrase "You're welcome" in Waray is "Waray anay / Waray sapayan".
IkebanaI don't know what ikebana means but I love you in waray is Hinihigugma ta ikaw
"Pahingi" in Waray-Waray means "please give" or "give me." It is commonly used when asking for something from someone.
The Waray word for "sleepy" is "ginpipiraw."
waray ako sabot means wala akong maintindihan....
The phrase "You're welcome" in Waray is "Waray anay / Waray sapayan".
history of waray waray group
IkebanaI don't know what ikebana means but I love you in waray is Hinihigugma ta ikaw
"Pahingi" in Waray-Waray means "please give" or "give me." It is commonly used when asking for something from someone.
The Waray word for "sleepy" is "ginpipiraw."
mahal kita in waray
The Wary-Wary word for south is habagatnon. See link for more.
malarga na ak
"Ugly" in Waray translates to "irarakut."
No, "Waray Waray" is not a folk song but a novelty song written by George Canseco and recorded by Elizabeth Ramsey in the 1960s. It is a popular comedic song in the Philippines known for its lively tempo and playful lyrics.
the waray word for believe is "tuod"...