Weak men could not offer much resistance.
It's when Japanese girls like American men.
"Sincerely" in Japanese can be translated as "誠実に" (seijitsu ni) or "心から" (kokoro kara), depending on the context in which you want to use it.
The most common word is "ryoku", but you can also use "riki" and "chikara". All three mean the same thing. You want to be careful though, because when you combine words in Japanese, they often change. For instance, if you want to say water power in Japanese, it becomes suiryoku even though the word for water is "mizu."
'Anata ni aitai' is written asã‚ãªãŸã«ä¼šã„ãŸã„ in Japanese. This means 'I want to see you'.
To say the word no one (meaning anybody, nobody, or no one) in Japanese you would say __. If you want to say no one and mean everyone or anyone you would say __.
Weak men could not offer much resistance.
men want a feeling that they are needed. if women act weak or are then that gives them the chamce to feel as if they are needed. that they can do something, or just to make them feel strong.
Men like the weak ones
'Yowai.'
sex make you want to sleep or rest for a few minutes, that's normal
They were weak because the Japanese had invaded Manchuria which was on the boarder of china this made china's government weak
well... if the men want to battle a turkey they can but they have to watch out for the jellyfish. but men are weak compared to the mighty chicken-turkey. but that is not my proplem
because men have horomones
skinny or weak men
well... if the men want to battle a turkey they can but they have to watch out for the jellyfish. but men are weak compared to the mighty chicken-turkey. but that is not my proplem
weak as in tea
'Watashi WA yowai desu.'