OY!
Most common is "OY !", from the Hebrew "HOY !".
The Yiddish word "oye" is typically spelled as "oy" or "oi" in English. It is an expression used to convey a variety of emotions such as surprise, dismay, or exasperation.
Ah, "oy vey" is a Yiddish expression that is often used to express dismay, frustration, or exasperation. It's like a little sigh that shows you're feeling overwhelmed or bothered by something. Just remember, it's okay to feel that way sometimes, and expressing it can help you release those feelings and move forward with a positive outlook.
amen
Aha!
Essentially interjections and exclamations are the same thing. They are both parts of speech that exemplify some type of sudden emotion. Interjections are typically only a word or two long, while exclamations can be a sentence; basically, an interjection is simply a subcategory of exclamations. Some common interjections/exclamations include alas, oh (dear/boy/my), uh, well, no duh, and so on.
The past tense of dismay is dismayed.
Dismay is accented on the second syllable.
"Dismay" is a noun, such as in the sentence "The girl was in dismay when she found out her favorite doll had been lost."
Dinner is ready, don't do that, drop your weapon and duck are exclamations. They begin with the letter d.
It was with dismay that I saw my broken car window.
No, dismay is a feeling and to moan is to make a sound.