There are many ways to write Jacob in Chinese. I picked one of them.
雅各 (pronounced: Yǎ gè, in Mandarin, with pinyin pronounciation)
Note: Foreign names are translated into Chinese phonetically so there is no correct answer. You can use other Chinese characters that have the same or similar sound if you wish as long as the complete name does not end up having a negative meaning. I have also seen Jacob spelled with three characters instead of two with the "b" sound becoming "bu," thus becoming an extra syllable. (For example, 雅各布 or 雅各伯.)
Jacob
How spell Moni in Chinese
i think you mean: How do you spell it in chinese. That is poor grammer
there is actually on 'the' in the Chinese language. and unless you use pingyin, you can't really 'spell' it - it's all Chinese characters
"why" in Chinese is "为什么",Chinese pinyin(phonetics) is "wei shen me".You can't "spell" words in chinese, unless you are referring to pinyin. There are "characters" that you have to memorize instead.
Jacob
jacob
Jacob
how to spell Melissa in Chinese
how do you spell tyler in Chinese
How spell Moni in Chinese
i think you mean: How do you spell it in chinese. That is poor grammer
Jacob = Iacomo
It is spelt "Chinese".
ME is 我 in Chinese.
Chinese doesn't have letters, each word is a specific character. It would most likely be the exact same as English.
You can spell"新年快乐"in Chinese characters.If you use Chinese phonetic alphabet,you can spell "xin nian kuai le"