There was no inadvertent loss of information, and the King James Version (KJV) is no doubt an improvement on the Bishops' Bible that preceded it. In their address to the readers, the translators themselves say: "Truly, we never thought, from the beginning ... that we should need to make a new translation, nor yet to make of a bad one a good one; but to make a good one better, or out of many good ones, one principal good one." The original KJV of 1611 even included the Apocrypha, which were removed in the 1666 version.
The KJV did take into account the wishes of King James, the political and social situation of the seventeenth century and the religious perspective of the translators. Also, some mistranslations were inevitable, resulting in a loss of conceptual information because the translators simply did not understand or accept the polytheism of the early Hebrews. So, when the Old Testament spoke of the asherahs, the English translators translators simply wrote 'groves' or similar - they did not realise that there had been a Hebrew goddess called Asherah or that the asherahs were her carved images.
Naturally the KJV could not correct the interpolations, mistranslations or omissions of the past. Whatever was in their sources, the translators had to use. One can now point to many errors in the King James Version, and there are now some more literal translations, but the KJV remains the standard by which other English Bibles are judged.
King James Version - 1611 American Standard Version - 1901 New Living Translation - 1996 Darby Translation - 1890 Amplified Bible - 1965
King james is a specific translation. making a new version would be an oxymoron.
That translation was finished in 1611.
King James Version..
Study Bibles come in most translations of the Bible, including the King James Version, and are not a translation in themselves. They have notes and information to complement, illuminate, and expand upon the text of the Bible.
There is no evidence to suggest that King James personally altered the Bible during the translation process for the King James Version. The translation was carried out by a group of scholars and experts, known as the King James translators, who worked diligently to accurately translate the text from its original languages.
Yes, King James did not change the Bible when he commissioned the translation known as the King James Version. Instead, he authorized a new translation of the Bible into English, which became known as the King James Version.
The King James Version is a translation of the Bible in English by King James I of England. It is not considered a Catholic version.
I don't understand what the question is supposed to mean. James himself was, as required by English law, Protestant, and the translation that came to be known by his name was intended for use by the Church of England (and, I suppose, the Scottish kirk... also not Roman Catholic... as well) so the phrase "King James Version for Protestants" is somewhat redundant. Also, the "King James Version" is a particular translation; so "what is the translation in the King James Version" is a question that essentially answers itself.
1611 AD.
The New King James version is a protestant translation of the Catholic New Testament.
Yes, King James did not change the Bible when he commissioned the King James Version. Instead, he authorized a new translation of the Bible into English, which became known as the King James Version.
The only good one is the King James Version.
The Welsh (and possibly Cornish) version of Jacob or James.
King James Version - 1611 American Standard Version - 1901 New Living Translation - 1996 Darby Translation - 1890 Amplified Bible - 1965
No, the King James Version of the Bible is not the original version. The original texts of the Bible were written in Hebrew, Aramaic, and Greek, and the King James Version is a translation of those texts into English that was completed in 1611.
If you are reading from a King James Version, then yes.