No the King James is James the 1st of England. He didn't rewrite the Bible but he instructed translators to translate a new version.
The phrase - bad spirit - does not appear in the King James version
spirit
When James I succeeded Elizabeth in 1603, there were at least three popular versions of the Bible used in England at that time: The Geneva Bible, the Great Bible and the Bishop's Bible. He instructed the translators to produce a new Bible, following the ordinary Bible read in the Church, the Bishops' Bible, with as little alteration as the original would permit.
The King James Version is a protestant bible, and therefore includes 66 books. The KJV originally also included the apocrypha but the translators did not consider them to be the word of God.
No the King James is James the 1st of England. He didn't rewrite the Bible but he instructed translators to translate a new version.
James the 1st didn't rewrite the Bible. James gave instructions to translators to write a new version of the Bible. The translation began in 1604 and was completed in 1611.
Holy Ghost was how the King James Version of the bible translated the name in 1611 but 20th century English translators tended to feel that "ghost" carried a more paranormal rather than supernatural connotation. As a result most English versions of the bible published after 1950 utilize "Spirit" when referring to the Holy Spirit.
The phrase "holy spirit" is in the King James Version of the Bible 7 times. It is in 7 verses.
The term "one spirit sevenfold" is not mentioned in the New King James Version (NKJV) of the Bible.
The phrase - bad spirit - does not appear in the King James version
spirit
King James I commissioned the King James Version (KJV) of the Bible in 1604, and the translation was completed by a group of scholars and translators. They utilized earlier English translations, such as the Bishop's Bible and the Tyndale Bible, as well as original Hebrew and Greek texts. The translators also consulted various manuscripts, commentaries, and church fathers to ensure accuracy and fidelity to the original scriptures. Their goal was to create a version that was accessible and acceptable to English-speaking Christians of the time.
When James I succeeded Elizabeth in 1603, there were at least three popular versions of the Bible used in England at that time: The Geneva Bible, the Great Bible and the Bishop's Bible. He instructed the translators to produce a new Bible, following the ordinary Bible read in the Church, the Bishops' Bible, with as little alteration as the original would permit.
The King James Version is a protestant bible, and therefore includes 66 books. The KJV originally also included the apocrypha but the translators did not consider them to be the word of God.
The changes made in the King James Version of the Bible include updates in language, grammar, and translation from the original Hebrew and Greek texts. The translators aimed to create a more accurate and readable version of the Bible for English-speaking audiences.
It will depend on the version of the Bible you look at. In the King James it appears in John 14:2. Many translators believe the meaning of the word is 'place to abide' or a room.