A few thoughts:
One notion by some maintain that God's Word is too sacred to be uttered or written [in any language] other than the inspired languages of the original manuscripts.
Some feel that the "common man" isn't able to grasp the Truth of God, and doesn't need to be reading it in any language. Some have gone so far as to teach that "too much Bible study drives a person insane" [a teaching that lends itself well to "Inquisitions"... where the power-driven clergy can apply themselves diligently to the purging of certain "heretics" of their "insanity"... or "demon possession"... or whatever else they might claim afflicts their victims].
The leaders of many religions and religious denominations [professing Christian or otherwise] want to maintain total control over their "interpretation" of their scriptures... and the less their flocks know about it, first-hand, the better.
Some feel that the English language is the most vile language ever to pass from the lips of men, being a veritable mish-MASH of all the other "purer" languages in the world. In this mindset, uttering the scriptures using English might be regarded as the worst form of "blasphemy" against the Sacred Word of God.
early attempt to translate a Bible verse fron English to Russian and Russian to Englisn
1380
John Wycliffe.
John Wycliffe was the theologian who was the first to translate the Bible into his native English. John Wycliffe was an English Scholastic philosopher, theologian, lay preacher, translator, reformer and university teacher at Oxford in England.
The King James bible was created out of the Textus Receptus translation and the Vulgate for most of the new testament, the Masoretic Text and the Septuagint were used to help translate the old testament. To actually translate it, King James set up several committees made out of language scholars to translate the bible into English.
early attempt to translate a Bible verse fron English to Russian and Russian to Englisn
the bible
English
Yes he ordered his med to translate the bible from Latin to English so it was easier to follow and read.
He was the first to translate the Bible into English
1380
John Wycliffe.
He had been translate The Bible into English.
King James decided to translate the Bible into English to create a version that would be widely accessible to the English-speaking population and to unify the various English translations that existed at the time.
No. King James didn't translate any bible. He hired biblical scholars to translate the bible. The KJV wasn't the first English bible version. The Bishops bible, the Geneva bible, among others were translated first.
John Wycliffe completing translating the Bible into the English language in 1382. His works became known as the Wycliffe Bible, he did not personally translate all of the books of the Bible, specifically the Gospel accounts and possibly the entirety of the New Testament.
John Wycliffe was the theologian who was the first to translate the Bible into his native English. John Wycliffe was an English Scholastic philosopher, theologian, lay preacher, translator, reformer and university teacher at Oxford in England.