In Cantonese, the word "medicine" is pronounced as "yīng" (醫). The pronunciation can vary slightly depending on the speaker's accent, but it generally follows this phonetic representation. The character 醫 is used to denote medical practices or the field of medicine.
To pronounce the word silly in Cantonese, you would say: ho sore
MaMa
Boy is "naam zai" in jyutping, but if you can't read jyutping, then you pronounce it like "naam jai."
If you want to say brother, as in Big Brother politely you pronounce it as: Dai Gou Gou. If you want to say brother, as in Little Brother politely you pronounce it as: Dia Dia. From Calv860
Baak (Cantonese dialect)
Good morning in Cantonese is pronounced as "joh sun" (早晨). The "joh" sound is like the English word "jaw," and "sun" rhymes with "moon."
'Cat' in Cantonese is 'Maau.'
The Chinese word "choi" is actually a Cantonese word, often used during celebrations like Chinese New Year. It is typically pronounced as "ch-oy" with a rising tone on the "oy" sound.
To say "wake up" in Cantonese, you can say "醒 (sing2)".
The jyutping for 'Corn' in Cantonese is 'suk mai' , but if you can't read jyutping then you pronounce it as 'sook mai'.
Tiger = 虎 (Hu3)
Cantonese is a dialect that people speak in China.