I swear, my dear
Darling I love you
I'm rejoicing for you my dear
howdy' Darling, I love you
"ma chérie je t'aime et je veux * avec toi" means Darling I love you and I want * with you"(the * mark indicates a missing verb like 'to live')
i miss you already sweetheart/dear (ma in "ma cherie" is feminine)
my sweetheart
No, my love
You are my darling and, for that, I adore you.
This sentence already has English in it, which is strange. First, it should be written as such: "Je t'aime ma cherie, tu manques mon Ange, je deteste de te voir." It translates to: I love my sweety, you miss my angel, i hate to see you.
she's my darling
Cherie can mean "Babe" Or a word for "Girlfriend" Or "Luv" But if its a friend it should be alright luv
Dedications my beautiful friend.