It's commonly used on parting, along with or instead of "good-bye," "so long," "ta-ta," or whatever is your favorite saying when you leave someone.
But there's no need to say it at all. It's basically meaningless.
To say "take care" in Kapampangan, you can say "Ingat ka."
take care
Take care = Khyaal Rakhna
take care - ingat / ingatan
Take care of the land
Bhalo theko!!(Take Care) :)
take care = cuvaj se
Take care is "Pidä huolta." in Finnish.If you want to say take care of yourself, then it's "Pidä huolta itsestäsi."
"Take care" in Croatian is "Pazi."
In Kannada, we would say Arogya Nodikolli (for health) or Jopanavagi Nodikolli (take good care).
The parent Anacondas do not take care of their babies I am sorry to say.
it means well take care.