The phrase "eat me" can be used in many different ways with very different meanings. One meaning is sexual and refers to oral sex. Another meaning for the phrase "eat me" would be to use the phrase as a way to say one individual is better than another.
When you are asking someone "How are you?".
you use this phrase when giving something to someone
The phrase 'for example' would typically be used when someone wants to refer to a situation to better explain or clarify something to the other person.
This idiom means to be forced to "eat your words," or to retract a statement you made in error. You would use it especially when you bragged about something that then did not occur, as in "I had to eat crow when I told Tom that my team would beat his. We lost by 5 points!"
To suit yourself is to do what pleases you. You use this phrase most often when someone has expressed a desire to do something you either would not do or have no wish to do.
Comment allez-vous is the standard phrase you would use when you want to ask someone how they are in French. This phrase is most commonly used when you are talking to strangers, elders, or someone in a formal setting. Comment ca va is a far less formal way to ask how someone is doing in French. You would reserve this phrase for friends and family members.
Noncommital.
the literal translation would be 'Jedi ili ćeš biti pojeden' ....but in Serbian ppl don't use that phrase so they might not understand u completely:)
You wouldn't use the word "specifically" or the phrase "for example."
The phrase "would of" does not exist.The colloquial contraction is spelled would've meaning would have.The only time you would use "would of" in a sentence is if you were comparing it to something else or trying to suggest the word 'of' to someone. For example, "Would of be a better word to use than have?"
The correct phrase is "at his avail." This expression means that someone is available to help or assist, typically used in a formal context. "For his avail" is not a standard phrase and would not be considered correct in English.
No, they use the phrase just as anyone would use it.